문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 아스키 코드 (문단 편집) == 언어 표기용으로 == 발음 구별 기호와 출판물에서 사용하는 여닫는 따옴표(“” ‘’)와 en dash(–), em dash(—) 등으로 인해 [[영어]]를 제대로 표기하려면 아스키 문자만으로는 부족하다. 이런 문제 때문에 나온 것이 8비트로 확장한 아스키 코드이다. 128(0x80)~255(0xFF) 영역에 diacritic을 붙인 문자와 그리스 문자, 수학 기호, 괘선 문자 등을 포함하고 있다. 그러나 이걸로도 여닫는 따옴표나 dash는 해결이 안 되어서, en dash는 HYPHEN-MINUS(-)로, em dash는 수평 괘선문자(─)로 대체해야 했다. 이 확장된 코드를 ANSI 코드라 부르기도 한다. 이 확장 영역은 국가마다 달랐는데, 표음 문자를 쓰는 국가 중 128자 이내에서 자국의 문자를 넣을 수 있는 국가가 이 확장 영역을 많이 사용했다(특히 ISO/IEC 8859 시리즈). 주로 알파벳 기반의 문자를 사용하는 국가가 이렇게 사용했지만, [[아랍어]]나 [[태국어]], [[히브리어]]에서 사용하는 문자도 글자 수가 128자 내에서 해결이 가능했기에 이 영역을 사용했다. 덕분에 다른 국가에 이메일을 보내면 글자가 와장창 깨졌다(...). [[8비트]] 초기 시절 일본의 PC에서는 이 영역에 [[가타카나]]를 넣어서 사용하기도 했다.[* 가타카나의 위치는 JIS 규격으로 정해 놨지만 그 외에 빈 공간들이 더 있었다. 이 부분에 日,月,年 같은 간단한 한자 몇개를 더 넣어 128비트를 꽉 채웠는데 어디에 어떤 문자를 채웠는지는 PC 제조 회사마다 조금씩 차이가 있었다. 보통은 [[NEC]]의 PC-8001 시리즈의 그것을 기본으로 한 경우가 많았다. [[MSX]]의 경우 이 영역에 히라가나까지 채워넣은 근성을 보였다. 8x8 도트 매트릭스로 문자의 가독성은 심히 떨어지지만 단어 단위가 되면 대충 문맥으로 알아볼 수는 있다. [[https://www.msx.org/wiki/MSX_Characters_and_Control_Codes|##]]] 그래서 8비트 초기 시절에는 한자나 히라가나 없이 올 가타카나로만 이루어진 문장을 일본에서 만들어진 [[BASIC]] 언어 교본 등에서 볼 수 있었다. 현재 일본어 입력기에서 지원하는 [[반각 가타카나]]도 이 시절의 잔재인데, [[Windows 9x]] 시절까지만 해도 한자와 히라가나만 전각으로 처리하고 가타카나는 반각으로 처리하는 경우가 흔했다. 여담으로 한글 또한 이 시기에 [[모아쓰기]]를 하지 말고 [[풀어쓰기]]로 하자는 움직임이 있었는데, 큰 반향은 없었다. 풀어쓰기를 하면 128자 안에서 해결이 되지만, 가독성이 반각 가타카나보다도 훨씬 나빠지기 때문이다.[* 오죽하면 이 가독성 때문에 기울여 풀어쓰기 같은 기상천외한 아이디어도 나올 정도. 45도 기울이면 얼추 모아쓰기와 비슷해 지긴 한다.] [[한국어]]나 [[중국어]]처럼 문자가 굉장히 많은 경우, 확장 영역에 해당하는 바이트를 두 개 붙여 놓으면 한 글자로 표시되는 방식을 사용했다. 이는 현재의 [[유니코드]]와 거의 동일한 형식이다. 그래서 한국어 환경에선 확장 영역에 있는 괘선 문자를 쓰기가 곤란했던 까닭에 저 앞의 섹션에 나온 것처럼 제어 문자 영역에 있는 특수문자 중 일부분에 괘선 문자를 때려박았다. 한글 바이오스 모드가 비활성화됐을 때 텍스트 모드에서 돌아가는 한글 프로그램[* 한글 MS-DOS에서 hcode /e를 쓰고 기본적으로 설치되어 있는 텍스트 편집기인 edit를 실행해도 된다.]을 돌리면 괘선 문자가 들어갈 자리에 웃는 얼굴 그림과 ♥♦♣♠ 등이 나오는 것을 볼 수 있다. 반대로 한글 바이오스 모드가 활성화 된 상태에서 텍스트 모드에서 돌아가는 영문 프로그램을 돌리면 괘선 문자가 한글이나 한자로 깨지는 것을 볼 수 있었다. 예를 들면 "────────"라고 반각 수평선 괘선문자가 나와야 할 곳에 "컴컴컴컴"이라는 한글이 연속으로 나오는 경우인데, 수평선 괘선문자 코드인 0xC4를 "컴"자에 해당하는 완성형 코드인 0xC4C4로 인식하기 때문에 발생하는 문제이다. 이것 때문에 영문 프로그램을 돌릴 때는 한글 바이오스를 꺼줘야 했다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기